Justyna Ornowska – Zakończenie pierwszego roku w Dual Program Lindenhurst. Pani Justyna opowiada o tym jak wyglądał i jakie wyniki przyniósł jej córce pierwszy ukończony rok w polsko-angielskim programie nauczania.

Magdalena Śliwa – Zakończenie pierwszego roku w Dual Program Lindenhurst. Dla wielu język polski w Stanach Zjednoczonych jest już czymś niepotrzebnym i zostawionym na powolne zaniknięcie. okazuje się że można go łatwo odrodzić. Trzeba tylko chcieć i wysłać dzieci do polsko-angielskich programów w szkołach amerykańskich.

JUSTYNA ORNOWSKA – DP Lindenhurst a Szkoły Polonijne. Pani Justyna wyjaśnia jak ważna jest współpraca szkół polonijnych z polsko-angielskimi programami nauczania w amerykańskim systemie edukacyjnym.

W naszym domu mówimy po polsku Odc.6 „Język polski jako łącznik pokoleń”

Amerykańska Polonia to różne pokolenia, historie i zwyczaje. Często Polacy z młodszych generacji tworzą rodziny wielokuturowe. Czy w tej mozaice język polski może być łącznikiem między pokoleniami i kulturami? Czy może spajać, a nie dzielić? Bohaterowie tego odcinka, rodzina Piekutów potwierdzają, że jak najbardziej tak.

Cykl „W naszym domu mówimy po polsku” zrealizowany przez Fundację Dobra Polska Szkoła jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Projekt współfinansowany jest w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w roku 2017.

W naszym domu mówimy po polsku Odc.5 „Dziadkowie – liderzy dwujęzycznego wychowania”

W dwujęzycznym wychowaniu nie do końca zdajemy sobie sprawę z ogromnej roli dziadków zamieszkałych ze swoimi rodzinami i biorącymi udział w ich wychowaniu. Często mieszkający z rodziną dziadkowie nie znają angielskiego lub w bardzo małym stopniu i wnuczkowie, chcąc nie chcąc, muszą używać z nimi języka mniejszościowego w czystej formie. Oprócz wspierania samego języka dziadkowie przekazują rodzinne i narodowe tradycje wzmacniając u dziecka poczucie przynależności do dwóch kultur.

Cykl zrealizowany przez Fundację Dobra Polska Szkoła jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Projekt współfinansowany jest w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w roku 2017.

W naszym domu mówimy po polsku Odc.4 „Dwujęzyczność i polska sobotnia szkoła”

Czy dla najmłodszych Polaków urodzonych zagranicą uczęszczanie na zajęcia z języka polskiego to dodatkowe obciążenie czy także przyjemność? Jaką rolę w ich życiu pełnią polskie sobotnie szkoły? W dzisiejszym, czwartym odcinku z cyklu “W naszym domu mówimy po polsku” poznamy uczniów i nauczycielkę jednej z największych polskich szkół na wschodnim wybrzeżu Stanów Zjednoczonych Szkoły Polskiej Fundacji Kulturalnej w Clark w stanie New Jersey, do której uczęszcza ponad 700 polskich uczniów.

Cykl zrealizowany przez Fundację Dobra Polska Szkoła jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Cykl jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Projekt współfinansowany jest w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w roku 2017.

W naszym domu mówimy po polsku Odc.3 „Korzyści zawodowe wynikające z dwujęzyczności”

Jak dwujęzyczność może wpłynąć na wybór zawodowej ścieżki u młodych ludzi urodzonych poza granicami Polski? Czy znajomość drugiego języka może się przydać w znalezieniu wymarzonej pracy? Na te pytania oraz o poczuciu bycia swego rodzaju „hybrydą”, przynależącą zarówno do społeczności polskiej, jak i amerykańskiej, opowiadają Monica Semczyk i Michał Papacz – Capik w kolejnym odcinku cyklu 8 reportaży pt. „W naszym domu mówimy po polsku!” zrealizowanych przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Cykl jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Projekt współfinansowany jest w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w roku 2017.

W naszym domu mówimy po polsku: Odc. 2 „Język polski w polonijnym domu”

Jednym z największych wyzwań dla Polaków zamieszkałych poza granicami kraju jest to, czy uda im się przekazać polski język, kulturę i tradycje swoim dzieciom. Czy można dobrze zaadaptować się w nowym kraju i jednocześnie zachować polską tożsamość? Jak udaje się im zachować balans między życiem nowym środowisku a zachowaniem własnej tożsamości narodowej i utrzymaniem znajomości języka polskiego? Na te i inne pytania odpowiadają bohaterowie cyklu 8 reportaży pt. „W naszym domu mówimy po polsku!” zrealizowanych w Stanach Zjednoczonych przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Cykl jest częścią kampanii o tej samej nazwie, której celem jest popularyzacja języka polskiego i dwujęzycznego wychowania w polskich rodzinach zamieszkałych poza granicami Polski, prowadzonej od 2010 roku przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku.

Projekt współfinansowany jest w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w roku 2017.